Thursday 19 September 2013

20130918 flumpool LOCKS! with Mayday





Japanese transcript here 

隆太  各位!今天的警衛室是Mayday桑!

一生  真的會來嗎?

隆太  Mayday桑也許有人還不知道,他們是台灣出生的天團,是代表亞洲和世界的五人樂

      團,也是我們憧憬和尊敬的樂團。

一生  才不會來呢,那樣厲害的人。那樣厲害的人怎麼可能來這裡!來了會講不出話呢,

      因為太緊張。

隆太  不不不,我們去找了,Mayday桑。

一生  “去找了”好像節目什麼的…(笑)。

隆太  然後找到了。

一生  真的假的(笑)。

隆太  那麼,這樣的Mayday桑差不多要來到這個警衛室了!…還沒到呢…要稍微等一下嗎

一生  要等嗎?

五月天  耶!我們是Mayday!你好。

阿信  我是Mayday的主唱阿信。(日文)

怪獸  我是吉他手怪獸。(日文)

瑪莎  我是貝斯手瑪莎。(日文)

石頭  我是吉他手石頭。(日文)

一生  來了!真的來了!

隆太  等一下,冠佑在哪裡?(中文)

(翻譯)

阿信  冠佑跟著我們一起爬牆過來的時候,不小心掉到水溝裡面了。

(翻譯)

隆太  (笑)。

一生  真的假的!那剛才聽到的“撲通”聲原來是冠佑啊。

怪獸  (笑)。

隆太  所以今天Mayday桑是來四位。

一生  謝謝!那妳這位女生是誰?

五月天  (笑)。

ELSA  不好意思,我是翻譯。

隆太  那麼今天就將跟Mayday一起進行節目。首先先來介紹一封寄到這個學校的信。

一生  (唸信)你好我是新加坡的歌迷,不好意思日文不是很好,就算大家國籍不同但還時

      聯繫在一起,這就是flumpool音樂的力量,世界上的歌迷都連繫在一起,然後我也

      是Mayday的歌迷,發表合作消息的時候很開心,很期待新曲。flumpool最高,請加

      油請再來新加坡。

隆太  是Mayday桑也說是我們的歌迷,這真的是跨越國籍,靠音樂聯繫起來的呢,總覺得

      緊張起來了。

一生  我好像稍微想起家人了…

隆太  (笑)。是啦……我知道啦!要進行下一段這件事(笑),我們也有我們的進行方式啦

      (笑)。

一生  為什麼翻譯的人一直企圖想要進行下一段?好像在叫我們快點唸下一段那樣?

ELSA  (笑)因為他們一直在等。

隆太、一生  對不起。

ELSA  怕他們會想說什麼時候才能說話這樣。

隆太、一生  是、對不起。

隆太  不好意思。(中文)

(翻譯)

石頭  這樣很好啊。

(翻譯)

一生  耶!要說話啦。

隆太  我們flumpool在10月2日發行的雙A單曲所收錄的『Belief~給等待春天的你~』,

      是跟Mayday一起合作的,對於我們flumpool而言是第一次的合作曲,對Mayday來說

      怎麼樣呢?對於Belief這首歌。

(翻譯)

阿信  當初這個因為…

ELSA  當時要幫電影寫主題曲的時候,本來是兩團要各交一首DEMO,不過聽了一生桑的曲

      子之後,我就撤回自己的曲子了,因為是很棒的曲子,所以想說我寫的就不需要了

      ,沒想到警衛的你也能寫這麼好的歌。

一生  (笑)既然被Mayday桑這樣說,那我以後就自稱天才好了。

怪獸  (笑)。

阿信  天才警衛。

(翻譯)


一生  謝謝你說我是天才警衛。

隆太  能夠這樣說真的是很開心,而且這麼快融入這個角色設定裡也很開心(笑)。

一生  這麼理解我們。

隆太  真體貼。

(翻譯)

隆太  那就來聽吧。

一生  也是10月12日上映的電影『阿信』的主題曲,請大家聽聽看吧。

隆太  flumpool x Mayday的『Belief~給等待春天的你~』。

# Belief~給等待春天的你~

隆太  剛才大家所聽到的是10月2日即將發行的『Belief~給等待春天的你~』。

一生  這首阿信是用日文唱的,會覺得困難嗎?

阿信  嗯…很簡單啊~

(翻譯)

隆太、一生  (笑)。

一生  果然厲害。大哥真的什麼事都會。

(翻譯)

阿信  不要這麼說,因為我從小就開始學日文了。

(翻譯)

隆太、一生  (笑)。

怪獸  那現在講日文。(日文)

阿信  最 喜 歡 哆 啦 A 夢!最 喜 歡 吃 到 飽!最 喜 歡 拉 麵!螺絲起子!摩托車

      ←(後面兩個根本就台語XD)

一生  螺絲起子和摩托車是從哪裡學來的啊。

隆太  真的是從小就開始學啊。

一生  不不(笑)。

隆太  這樣的Mayday今年11月將發行日本版的精選輯。

五月天  耶!

隆太  我也是超~推薦的。

一生  真的希望大家能聽聽看。

隆太  我看了曲目,絕對不會錯的。

一生  大家敬請期待。最近謝謝你們招待我們去台中的演唱會!←(收錄是在演唱會之前,

      所以大家在假裝聊)

隆太  真是精彩的演出呢!

五月天  (笑)。

阿信  台中很熱吧。

(翻譯)

一生  啊~真的是流汗流不停呢(笑)。

阿信  沒想到他們會大家都打赤膊演出啊。

(翻譯)

隆太  我們有嗎?

一生  沒想到從早就被脫。

隆太  被脫是怎樣(笑)?

一生  冠佑還掉在水溝裡呢。

(翻譯)

隆太  你們不是很忙碌嗎?之前才巡迴了幾百萬人的演唱會,然後利用這個忙碌的空檔製

      作這張唱片,為什麼會有想要在日本積極發展的想法呢?

一生  我也這麼想。

隆太  對於歌迷而言當然很開心,在日本等你們的人真的很多。

阿信  我們是被騙來的,因為公司問我們要不要來日本玩,然後來日本吃燒肉吃拉麵,我

      們就答應了,沒想到是這樣。不過今天上這個節目是到目前為止最輕鬆的時刻。

(翻譯)

一生  最好是,都在騙人。

(翻譯)

隆太  真是,明明那麼認真學日文的…我們也很開心。

石頭  他是想把日本妞啦。

(翻譯)

隆太  等等,這是怎樣,Mayday是對外故意裝壞那樣嗎?

一生  明明就不是這樣的。明明很認真。

怪獸  因為我上次跟隆太喝酒的時候,隆太說我學會日文他就會帶我出去認識女生。

(翻譯)

一生  (笑)。

隆太  我沒說過,我沒說過。

一生  會搭訕嗎你!?從來沒看過!

隆太  我從來沒對你們說過(笑),沒說過,沒有說過…沒說過、沒說過。

阿信  結果是不行嗎?

一生  好可怕,感覺好可怕。

(翻譯)

一生  這樣說起來好像變成真的一樣了啦(笑)。

隆太  沒說過、沒說過(笑)。

阿信  那我們回去啦~

五月天  耶~

(翻譯)

一生  這個樂團好可怕!

隆太  (笑)好可怕!你們想毀了flumpool嗎!(笑)那麼時間也差不多了。

一生  已經要結束了嗎?

隆太  雖然時間很短但是謝謝你們。

(翻譯)

瑪莎  鼓手還沒從水溝爬出來我們就要結束了喔。

(翻譯)

一生  已經來不及了。

怪獸  (笑)來不及了。

一生  那麼就以這樣的氣氛,下週也請多指教。

(翻譯)

隆太  不不、下週不可能啦。

一生  因為他們是好人所以會來的。

隆太  不可能來對不對?

(翻譯)

瑪莎  下禮拜?怪獸已經學好日文了應該沒有問題。

怪獸  沒問題。(日文)

隆太  是這個問題嗎?是以可以來當作前提耶…OK嗎?

怪獸  OK OK!冠佑自己來。

一生  因為也許下一次冠佑就從水溝裡爬上來了對不對。

隆太  說的也是。

一生  真的嗎謝謝,那麼Mayday桑下週也請多指教。

怪獸  請多指教(笑)。(日文)

No comments: